Информационный портал!

Понятие языковой нормы

Для современного русского литературного языка характерно наличие обязательных норм: фонетико-интонационных, лексико-фразеологических, грамматических, стилистических. Нормой русского языка является совокупность определённых средств и правил, складывающихся как результат отбора элементов лексических, орфографических, орфоэпических и т. Стилистическая норма - это совокупность правил, регламентирующих использование слов в функциональных стилях речи. Правила фиксируют наиболее распространённые языковые варианты из закрепившихся в практике. Одни стилистические нормы будут характерны для современного употребления чёрный рояльдругие - для устаревшего чёрная рояль ; одни - для книжных стилей бессмысленностьдругие - для разговорных бессмыслица. Орфоэпические нормы - это нормы ударения и произнесения звуков. В некоторых языках ударение фиксированное: в чешском - на первом слоге, в испанском - на предпоследнем, во французском - на последнем. В русском языке ударение подвижно и разноместно. Варианты могут быть равноправными. Например: обеспечение - обеспечение, маркетинг - маркетинг. А иногда разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: видение способность воспринимать и оценивать ситуацию -видение что-либо, возникающее в воображении, во сне ; трусить бежать - трусить бояться. Лексико-фразеологические нормы - это нормы словоупотребления в соответствии с прямым и переносным значением слова или устойчивого словосочетания. Для соблюдения этих норм необходимо иметь представление о таких лингвистических явлениях, как синонимия, антонимия, омонимия, паронимия, плеоназм, тавтология, о значении исконно русских слов и заимствова-ных, устаревших и новых слов. Грамматические нормы можно разделить на морфологические и синтаксические. Морфологические нормы определяют стилистические особенности использования форм имён существительных, прилагательных, числительных, местоимёний и глаголов. Синтаксические нормы регламентируют порядок слов в предложении в зависимости от смысла и стилистического значения, возможности синонимического употребления предложных и беспредложных конструкций, определяют варианты согласования сказуемого с подлежащим, определений и приложений, стилистические особенности построения простых и сложных предложений. Итак, правильность речи, т.


Коментарии:

    В противном случае они могут быть непонятны. То, что было нормой не так давно, сегодня может стать отклонением от неё: так, в начале ХХ века рельса, санатория, фильма, погона употреблялись лишь в женском роде, а сегодня эти формы кажутся комичными..





© 2003-2016 topbuyer.ru